おはようございます!学猿(gakuzaru・がくざる)です。

今日も新しい大阪弁を覚えていきましょう!

前回のことば↓

 

 

 

なんしか

 

今日の大阪弁は、

「なんしか」

です。

この言葉は世代問わず、そして性別問わずよく使う言葉です。

文章の最初の言葉として使うことがほとんどなので、この言葉の意味が分からないと、大阪弁を聞き取る時に困る場面が多いでしょう。

今日のこの記事で、しっかり覚えていって下さいね。

 

意味(meaning)

 

大阪弁の「なんしか」の一つ目の意味は、

「とにかく」

です。

そしてもう一つの代表的な意味が、

「とりあえず」

です。

どちらの意味でもよく使います。

例文を見て確認していきましょう。

 

例(example)

 

では、例文にいきましょう。

 

例1

※友だちにレストランをすすめている場面です

A.「なんしかカレーが最高にうまいねん!今度いっぺん行ってみてやっ!」(とにかくカレーがとても美味しいの!今度一度行ってみて!)

B.「マジかっ!ほな、今度彼女と行ってみるわ」(本当に!じゃあ、今度彼女と行ってみるよ)

 

自分が行ってみて良かったお店を、「とにかく良かった=なんしか良かった」と、すすめています。

大阪人が「なんしか良かってん」と聞くと、理屈抜きに凄く良かったという印象を持ちます。

 

例2

A.「このままじゃ、電車に間に合わへんよ・・・」(このままでは、電車の時間に間に合わないよ)

B.「ここで話しててもしゃ~ないやん。なんしか駅に向おうや」(ここでこのまま話していても仕方ないよ。とりあえず駅に向かおうよ)

 

何らかのトラブルで、今のままでは電車に間に合わないという状況。

そんな中、Bさんが「このまま話していても仕方ないから、間に合うかどうかは分からないけれど”とにかく”駅に向かおう」と言っています。

どうなるかは分からないけれど、まずは行動しよう=とにかく(とりあえず)=なんしか

です。

 

まとめ

 

「とにかく」も「とりあえず」も、日本語としてよく使う言葉です。

なので、これらと同じ意味を持つ「なんしか」も当然よく使われます。

老若男女はば広く使いますし、使われる場面も色々とありますので、覚えておくととても便利な大阪弁です。

ぜひ、使えるようになって下さいね!

ではまた次回、別のことばを勉強しましょう!

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事